Keine exakte Übersetzung gefunden für معامل التحكم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch معامل التحكم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Any person who practises such treatment must be investigated, tried and punished by the competent judicial authorities;
    ويجب أن تحقق السلطات القضائية المختصة مع كل شخص يمارس مثل هذه المعاملة وتحكمه وتعاقبه؛
  • The text would then read: “This Convention does not prevail over any international agreement that has already been or may be entered into and that contains provisions specifically governing a transaction otherwise governed by this Convention, ”.
    السيد كون (المراقب عن جمعية التمويل التجاري): اقترح تعديل الفقرة 1 من المادة 38 بحذف عبارة "تتعلق بالمسائل" الواردة في السطر الثاني وادراج عبارة "تحكم تحديدا معاملة تحكمها بخلاف ذلك"، ليصبح النص كما يلي: "لا تكون لهذه الاتفاقية غلبة على أي اتفاق دولي أبرم، أو يمكن أن يبرم، ويتضمن أحكاما تحكم تحديدا معاملة تحكمها بخلاف ذلك هذه الاتفاقية،".
  • He proposed that the lines in question should be amended to read: “This Convention does not prevail over any international agreement that has already been or may be entered into and that specifically governs a transaction otherwise governed by this Convention.” The rest of paragraph 1 would be deleted.
    واقترح تعديل السطرين المذكورين ليصبح النص كما يلي: "لا تكون لهذه الاتفاقية غلبة على أي اتفاق دولي أبرم، أو يمكن أن يبرم، ويحكم تحديدا معاملة تحكمها خلاف ذلك هذه الاتفاقية" وحذف بقية الفقرة.
  • Accordingly, this Act excludes from its scope transactions governed by UCC Articles 3 and 4.” Secondly, not only is Section 16 limited to electronic records which would qualify as negotiable promissory notes or documents if they were in writing, but the issuer of the electronic record must expressly agree that the electronic record is to be considered a transferable record.
    وتبعا لذلك، يستبعد هذا القانون من نطاقه المعاملات التي تحكمها المادتان 3 و4 من المدونة التجارية الموحدة للولايات المتحدة.
  • These rules would have no impact in a federal State whose constitution provides that secured transaction matters are governed by federal laws.
    وقد لا يكون لهذه القواعد أثر في دولة اتحادية ينص دستورها على أن مسائل المعاملات المضمونة تحكمها القوانين الاتحادية.
  • Human capital affects the quality of the rules that govern market transactions and the enforcement of these rules.
    يؤثر رأس المال البشري على نوعية القواعد التي تحكم معاملات السوق وعلى إنفاذ تلك القواعد.
  • For example, the following legislative acts constitute the legal basis for monitoring banking transactions in Belarus:
    وفيما يلي بيان بالقوانين التشريعية التي تحكم المعاملات المصرفية في بيلاروس:
  • In order to address that concern, the suggestion was made that the words “concerning the matters” should be replaced with the words “specifically governing transactions otherwise”.
    ومن أجل التصدي لذلك الشاغل، اقترح أن يستعاض عن عبارة "تتعلق بالمسائل التي تحكمها " بعبارة "تحكم، على وجه التحديد، المعاملات التي تحكمها، لولا ذلك، ".
  • So, for example, these rules would have no impact in a federal State whose constitution provides that secured transaction matters are governed by federal laws.
    ومن ثم، قد لا يكون لهذه القواعد، على سبيل المثال، أثر في دولة اتحادية ينص دستورها على أن مسائل المعاملات المضمونة تحكمها القوانين الاتحادية.
  • IT-96-23-PT (8 February 1999) (identifying several indicia of slavery, including control of movement; control of physical environment; psychological control; measures taken to prevent or deter escape; force, threat of force or coercion; duration; assertion of exclusivity; subjection to cruel treatment and abuse; control of sexuality; and ability to buy or sell).
    IT-96-23-PT (8 شباط/فبراير 1999) (الذي يحدد مؤشرات عديدة للاسترقاق، بما في ذلك تقييد الحركة؛ والسيطرة على البيئة المادية؛ والسيطرة النفسية؛ والتدابير المتخذة لمنع الهروب أو ردعه؛ واستخدام القوة، والتهديد باستخدام القوة أو القسر؛ والإكراه؛ وادعاء التفرد والاستبعاد؛ والإخضاع للمعاملة القاسية وسوء المعاملة؛ والتحكم في النشاط الجنسي؛ وإمكانية البيع والشراء).